Friday, 11 November 2022

08-22

 

indoors too I shelter the flame with a withered leaf


what
it comes
down

to:

                     in the 2nd month

wash

the dishes

                     of November


sweep
the floor


                     an endless
                     wind


in
your
presence

               You” you say and I am


.


også indendørs skærmer jeg flammen med et visnet blad


dette

er
essensen:


                       i novembers


vask
tallerknerne

                       2nden måned

fej

gulvet


                        en endeløs
                        vind

i

dit
nærvær


                   ”Du” siger du og jeg er


Friday, 4 November 2022

07-22

 

with every falling leaf the wind loses a tongue


gently


                              at the beginning


you take

me out

of time


                             or at the end

                             of words


and put me

back in


                            cornflowers


             … and on an ordinary Tuesday I recall your name


.


med hvert faldende blad mister vinden en tunge


nænsomt


                        ved begyndelsen


tager du

mig ud

af tiden


                        eller slutningen

                        af ord


og putter mig

tilbage

igen


                        kornblomster


             … og på en almindelig tirsdag genkalder jeg mig dit navn

Tuesday, 27 September 2022

06-22

 

now everyone’s rain


effortless


                                 among
                                 d
ust flowers


the chestnut tree

falls asleep

                                 and alder seeds

leaf

by leaf


                                I become



                   a solitary wish to return Your gaze


*


nu er alle regn


unden

anstrengelser

                          mellem
                          støvblomster


falder kastanjetræet

i søvn

                         og ellefrø


blad
for blad

                          bliver jeg til


               et enkelt ønske om at gengælde Dit blik

Sunday, 25 September 2022

05-22

 

for no reason wiping away clouds with a blue finger


Wednesday


                             a surrender


and the scent
of autumn


                            without


waits


                            if’s and but’s


                 into the flame like a maple propeller


*


uden grund tørrer jeg skyer væk med en blå finger


onsdag


                           en overgivelse

og duften
af efterår


                           uden


venter


                          hvis’er og men’er


              ind i flammen som en ahornspropel

Sunday, 29 May 2022

04-22

 

and the wind whispers in your hall of bones


oak
pollen


                       without


I tell
my nose


                       its landscape


not


                       would the hill


to worry


                       be a hill?


           in my sleeping house a ball of yarn becomes a ladder


.


og vinden hvisker i din sal af knogler


ege
pollen


                      uden


jeg siger
til min næse


                      sit landskab


at
den 

ikke


                     ville højen stadig

 

skal
bekymre

sig


                      være en høj?


          i mit sovende hus bliver et garnnøgle til en stige

Sunday, 15 May 2022

03-22

where your blood was an absence of birds


hushed
wind


                    … but dust too


come live
in my house


                         can

of

withered
leaves

                        sing


                and I’ll catch your wind in my sail of bones


.


hvor dit blod var et fravær af fugle

tyssede

vind

                   … men også støv

kom

og bo
i mit hus

                        kan

af

visne
blade

                       synge

                 og jeg vil fange din vind i mit sejl af knogler

Thursday, 12 May 2022

02-22

in this dream dreaming is impossible


no
words


                    before
                   and within

                   this

                   wind


lead

me


                   hushed


to

silence


                   I kneel


                   from the absence of birds you weave a bell



.


i denne drøm er det umuligt at drømme


ingen
ord

                  foran

                 og inde i
                 denne

                 vind


vil

lede
mig

                 tysset

                 ned

til

stilhed

                 knæler jeg


                 af fraværet af fugle væver jeg en klokke

Sunday, 23 January 2022

01-22

every Sunday I think it’s a gull


deeper
into
you


                        in darkness too


after
body


                         an


and
blood


                        embrace


and the sound of your rain accompanies my withering


.


hver søndag tror jeg det er en måge


dybere
ind
i
dig


                     også i mørke


efter
legeme


                     en


og
blod


                     omfavnelse


og lyden af din regn akkompagnerer min visnen